kagury (kagury) wrote,
kagury
kagury

Categories:
Побывали сегодня в ЦДРИ на литературном вечере. Было весьма интересно, а мне повезло вдвойне, так как я открыла для себя замечательного поэта и переводчика Марину Бородицкую. Вот, например, стихотворение английского поэта Джона Саклинга(1609-1642)в ее переводе:

ЗАГАДКА

Сей нужный в доме атрибут
При свете редко достают;
Но стоит сумеркам сгуститься –
Спешит матрона иль девица
Извлечь его; и тверд и прям,
Белеет он в руках у дам.
Засим его без промедленья
Вставляют ловко в углубленье,
Где он смягчится, опадет
И клейкой влагой изойдет.


Угадайте, что это за предмет?
Tags: загадка, стихи
Subscribe

  • С Троицей!

    В этом празднике мне нравится то, что он про березу. Христианское значение для меня на втором плане. Уверена, что Троица -…

  • Ксения Власова «Избушка на костях»

    Все же, как ни крути, а книжки с картинками всяко лучше книжек без картинок. Даже, когда ты взрослый. Особенно, когда ты взрослый! Вот не могу…

  • Правильное июньское утро

    Мохнатина в состоянии медитации после второго завтрака и утренней пробежки.

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments