kagury (kagury) wrote,
kagury
kagury

Что внутри "Особняка на Рублевке"

Любопытная штука с этим спектаклем. Если бы это была книга, то ее можно было бы назвать ехидным историческим романом. Историческим в том смысле, что происходящее на сцене кажется пришедшим из прошлого, пусть и недавнего, но совершенно точно прошлого.  Т.е. она не воспринимается современной. Я была уверена, что это пьеса ("Золото партии") из 90-х и про 90-е до тех пор, пока не обнаружила, что текст был написан Поляковым только 2 года назад, в 2016, т.е. практически вчера, а сам спектакль - совсем свеженький, премьера состоялась лишь в прошлом году. Но это к вопросу о восприятии. Дальше по сути.

Начинается все в далекие годы революции. На фоне стремительно проносящихся кадров (кажется из "Неуловимых") и подходящей музыки какой-то человек передает девушке конверт. Внутри нечто важное, но пока непонятно - что именно. Затем занавес открывается и .... зритель ахает. После черно-белых кадров перед ним внезапно обнаруживаются  шикарные интерьеры особняка на Рублевке (декорации - просто дивные, даже огонь горит в камине), внутри которых обретается старик в коляске. Это наш главный герой - и совершенно очаровательный персонаж. Старый коммунист, знакомый с Брежневым, Че Геварой и прочими сильными мира сего. Ироничный, мудрый, нечуждый радостям жизни  и весьма здравомыслящий субъект, который несмотря на свой весьма уважаемый возраст (ему за 90) оказывается центром действия. И это определенно лучшая роль (В.Л. Ровинский) в данном спектакле.

фото с сайта театра
Среди персонажей также имеется сиделка - бывший историк из Донецка (и это вторая прекрасная роль), банкир - сын коммуниста (его банк «Бескорыстье-Лимитед» на грани разорения), несколько детей банкира, один из которых живет за границей, второй священник, а дочь - сторонница представителей «правого фланга леворадикального движения», и т.д.  Набор пусть и несколько нарочитый, но вполне узнаваемый  Но не стану пересказывать сюжет, чтобы не раскрывать интригу, расскажу про общие впечатления.

Вообще, Юрий Поляков пишет хорошо. Нескучно, иронично, остро, точно. И эта пьеса в общем-то, не исключение. Но есть одно НО. Спектакль поставлен и сыгран, как комедия с элементами фарса и гротеска. Да, смотрится все это легко и непринужденно, однако в общем комедийном действе, когда все в шутку, изящество фраз и ремарок Полякова явно теряется, или как минимум становится плохо различимо.

Мне кажется, что если бы эта пьеса была поставлена, как  сатирическая (а это все таки больше сатира, чем комедия), строже и  с серьезным выражением лица, то смотрелась бы она ярче и интереснее.  В данном случае избыток фарса превращает происходящее в нескончаемый балаган. Причем, может он и отражает на самом деле абсурдность действительности, с этим трудно спорить, но явно упрощает и несколько обесценивает саму пьесу, делая ее пусть и смешной, но достаточно однообразно смешной, а ведь можно было бы сыграть на акцентах.

Кстати, к слову о серьезности подхода. две наиболее реалистичные роли  (без переигрывания и уклона в гротеск) - это как раз Петр Лукич и его сиделка Оксана.
Так они и смотрятся интереснее всего. Вот убрать бы из других образов эту нарочитую придурковатость шутливость,  и стало бы куда точнее, и острее, и интереснее.

Стоит ли смотреть?  Если вам симпатично творчество Полякова - то да. Сходите во МХАТ. Возможно, это не самая идеальная постановка, но тем не менее, я определенно получила удовольствие от просмотра и приятный отдыхательный вечер.

Правда, на мой взгляд,  у спектакля все же предполагается определенная аудитория, в стиле 40+. Подозреваю, что более юные зрители просто не считают многих намеков и аллюзий (а их хватает, поверьте), и увидят только внешний слой - легкую забавную комедию, пропустив все остальное. А вот старшее поколение точно проникнется :)

За приглашение большое спасибо сообществу moscultura и непосредственно Михаилу tushinetc.  Анонсы, приглашения и новости культурной жизни Москвы всегда можно найти также и на сайте проекта Москультура.
Tags: МХАТ, театр
Subscribe

Posts from This Journal “МХАТ” Tag

  • Зойкина квартира. Версия МХАТа

    Сам Булгаков когда-то определял жанр этой пьесы как " трагическую буффонаду, в которой в форме масок показан ряд дельцов нэпманского пошиба в…

  • "Пигмалион". Версия МХАТа им. Горького

    Как известно, пьеса Бернарда Шоу про то, как два джентельмена, встретив на улице юную грамогласную цветочницу, которая не стеснялась в выражениях,…

  • "НА ДНЕ". Версия МХАТ им. Горького

    После совершенно прекрасных " Отцов и детей" мне очень хотелось посмотреть во МХАТе еще какую-нибудь нескучную классику. Вспомнив, как мне…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments