Categories:

Сложные щи

Читаю сейчас "Русский со словарём". Довольно занятная книжка о вхождении в русский язык новых смыслов слов. Написана около 10 лет назад, и тем любопытнее наблюдать, как то, что тогда было ещё немного странным, нынче уже совершенная обыденность.

Но вот наткнулась на выражение" сложные щи". Слышали такое? Я - в первый раз. Вот, что пишет о нем Ирина Левонтина.

" Творческий потенциал языка не иссяк. По-прежнему появляются новые слова и обороты, Я нашла изумительное совершенно выражение.
Знаете ли вы, что такое "на сложных щах"?
- Нет, конечно.
- Не знаете. Я тоже не знала, и узнала совсем недавно. Это, конечно, такой сленг.
- Современный?
- Современный, молодежный, скорее, московский. Вообще, слово "щи", оказывается, в сленге имеет значение "лицо".
- Лицо?
- Да, лицо. А "сложные щи" или "трудные щи" - это лицо такое недовольное, или высокомерное, или что-нибудь еще в этом роде. Там широкий спектр. Я нашла в Интернете массу употреблений. Человек, например, рассказывает о путешествии в Перу, как он забирается на пирамиду. То холодно, то жарко, ступеньки и так далее. И дальше он поясняет: "Поэтому у меня на всех фотографиях трудные щи".

И вот мне стало интересно. Это действительно известное и распространённое выражение? Я понимаю, что все мы живём в своих довольно узких кругах понятийного сленга, и то, что одному - рутина, другой в жизни ни разу не встретит. Просто щи - забавные.

Напишите, пожалуйста, встречали ли вы такое выражение? А может активно употребляете?

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic

Your reply will be screened

Your IP address will be recorded