kagury

Categories:

Слепухин "Тьма в полдень"

Кто бы мне лет 10 назад сказал, что я буду с удовольствием читать книгу о войне, ни за что бы не поверила. Война и революция – две темы, которые всегда вызывали у меня отторжение. Но вот дослушала «Тьму в полдень» (это продолжение «Перекрестка» Слепухина) и, наверное, даже начну третью. 

Во второй книге речь идет о жизни в оккупации. Непростая ситуация, непростая тема, к которым автор отнесся очень аккуратно и тактично. Поскольку я и сейчас чувствую себя, словно живу в военное время, то книга оказалась на редкость своевременна по настроению. 

Татьяна оказывается совсем одна после того, как ее подругу (которая по этическим соображениям отказалась работать переводчиком у немцев) отправляют в Германию. Немного странно, что нет почти никакого общения между вчерашними одноклассниками, многие из которых остались в городе, т.к. эвакуироваться удалось далеко не всем. Татьяна общается только с одним мальчиком из своего класса, и то лишь потому, что так сложились обстоятельства. И не скажешь, что автору не хватило мастерства, чтобы описать взаимоотношения. Может быть действительно, возникала какая-то отчужденность в отношениях? Хотя вот сестры моего дедушки и их подруги, оказавшись в аналогичной ситуации и почти в тех же краях, напротив, сплотились и до конца жизни были не разлей вода.  

В городке непросто. Партизанское движение вроде и хотелось бы иметь, но минусов у него оказывается больше, чем плюсов при отсутствии оружия и поддержки. Ну, убьешь пару немцев. И что? А они за это пол-улицы расстреляют. И кому польза? Тем не менее, через какое-то время удается наладить что-то вроде передачи сведений из немецкого офиса партизанам и осуществить несколько удачных дел. Но это уже позже. 

Чтобы прожить, надо где-то работать. Без еды ведь никак. Работать – значит работать на немцев. Плохо? А куда деваться? Татьяне с работой везет. Сначала она работает продавцом у давнего знакомого, который нежно о ней заботится, а когда он уезжает в Одессу, то пристраивает ее в офис к немцам – машинисткой (то есть это почти то, от чего отказалась ее подруга Людмила парой месяцев ранее). Там Татьяна знакомится с немецким офицером и считает допустимым пару раз сходить с ним в ресторан.  Насколько это прилично? Насколько вообще возможно? Чтобы ответить на этот вопрос, достаточно сказать, что узнав о том, что Таня работает у немцев, ее школьная подруга, увидев ее на улице, отказалась с ней общаться.  

Параллельно нам рассказывают, что происходит с Людмилой в Германии. Той, в общем-то, тоже повезло. Она попала на работу не на завод, и не к фермерам, где надо вкалывать сутками, а в интеллигентную немецкую семью (пара пенсионеров, он – искусствовед), где к ней хорошо относятся. Но вне этого дома – она совершенно бесправна. 

В это время на фронте сражаются Сергей (Татьянин друг) и ее приемный отец. И порой кажется, что на фронте даже проще. Да, каждый день ты рискуешь жизнью, но ты делаешь дело, и главное - ты среди своих. 

Много деталей, много моментов, где есть о чем задуматься. Хорошая, умная и спокойная книга, которая при этом читается так, что не оторваться.  Наверное, это первая книга о войне, которую я читала ради себя самой, а не потому, что задали в школе. И для меня – это первая книга о войне, которая на все сто процентов стоит прочтения. Пожалуй, я вот только сейчас поняла, чем была Сталинградская битва. 

Надо бы, наверное, собраться с силами и прочитать Симонова «Живые и мертвые». Это была одна из тех немногих книг, которые прочитал мой дедушка (не любил он это занятие, обычно всегда бы каким-то делом занят, чинил, мастерил, готовил, шил), и про которую он пару раз говорил, что очень правильно и точно все описано.  

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic

Your reply will be screened

Your IP address will be recorded