Две брошенных и одна прекрасная
Регулярно ловлю себя на том, что обдумываю какие-то мелочи на предмет написать потом об этом какой-нибудь пост. Но некогда, потом забывается, потом что-то новое вылезает из подсознания, и это тоже нет времени записать, и так по кругу. В итоге меня хватает только на краткие отзывы о прочитанном.
С этой точки зрения работа в офисе все же куда лучше структурирует реальность, чем работа из дома. Вот ты присутствуешь там стандартные с девяти до шести, и внутри этого времени всегда у тебя есть какие-нибудь полчаса-час, которые вполне можно употребить на пару абзацев текста. Я раньше очень любила рабочие утра. Приходишь, готовишь себе чашечку кофейку, и пишешь в тишине то, что кажется важным, заедая кусочком шоколада горячую пенку. А потом уж накапливаются вокруг коллеги, а тогда можно и работой заняться.
Дома не так. Работа по умолчанию откладывается на темное время суток, потому что в светлое куча других дел. И промежутков свободных толков нет, ведь, если ты даже и высвободил себе час, то взгляд неминуемо падает на какой-нибудь непрополотый куст или там, срочно дров на растопку надо нарубить, или тебя тащат на прогулку, мол «для здоровья надо». Мне кажется, что для моего здоровья полезно было бы провести пару дней, не вылезая из одеяла. Просто спать, читать, грызть яблоки и больше ничего. Но как-то не получается.
У меня опять накопилась куча недослушанных книг. На литресе мне выдали «Щегла» и «Доктора Гарина». Нет, Сорокина я никогда не любила и не понимала, но с упорством, достойным лучшего применения, периодически берусь читать его новую книжку, каждый раз думая, а вдруг теперь я уже готова оценить то, чем так вдохновляются критики. Нет, увы. Пока ничего не изменилось. Хуже того, я обнаружила, что вот начинаю слушать, и отвлекаюсь буквально на третьем предложении. Запускала несколько раз – бесполезно, вообще мимо, смысл ускользает полностью. Но это хоть неудивительно.

Проблема с «Щеглом» оказалась в другом. Сначала я думала, что мне не нравится потому, что книгу читает Князев. Честно говоря, читает он плохо. Настолько манерно, что вызывает какое-то отторжение. Но потом мне стало ясно и другое. Это очень американская проза. В худших традициях. Вот, примерно, как у Франзена, который все время пишет «большой американский роман». Но Франзен, по крайней мере, не безидеен в отличие от Тартт, которая пишет, такое ощущение, что процесса и объёма ради. "Щегол" тоже большой роман, избыточно подробный и какой-то пыльный. Не могу объяснить, почему пыльный, но вот подсознание воспринимает именно так. Слишком серьезно, с большим размахом, с явной претензией на «литературу». В общем, вот это вот все. А я люблю британскую иронию, лаконичность и здравомыслие. Вспоминая «Тайного друга» (которого я прочитала, и была разочарована), «Тайную историю» (которую честно пыталась слушать, но она оказалась слишком замедленной), я понимаю, что Тартт вряд ли моя писательница, и уже надо перестать пытаться жевать кактус.
Зато наткнулась в интернете на лекции Александры Барковой, и взахлеб читаю теперь ее «Русскую литературу от олдового Нестора до нестарых Олди». Исключительно занимательно написано, и даже некоторая безапеляционность автора не мешает удовольствию, хотя я прекрасно отдаю себе отчет, что половина (если не 90%) сказанного - это просто красивые гипотезы и трактовки, а истину (как это обычно для исторических тем) мы не узнаем никогда. Но это тот случай, когда ковыряние в тексте оказывается настолько увлекательным и азартным, что задумываешься, не открыть ли какой-нибудь из обсуждаемых древних текстов, и не попытаться ли очередной раз его прочитать.